The Pre-Meditation Chant
The following preliminary obeisances and invocations are recommended:
Namo Tassa Bhagavato Arahato Samma Sambuddhassa. (Thrice)
Yamaham Samma Sambuddham Bhagavantam Saranam Gato, lmina Sakkarenatam Bhagavantam Abhipujayami
Homage to the All - Enlightened Buddha, who by himself discovered perfection and truth, wherewith he is acknowledged as the Refuge whereby all sufferings may be rendered null and void.
Yamaham Svakkhatam Shagavata Dhammam Saranam Gato, lmina Sakkarenatam Dhammam Abhipujayami.
Homage to the Doctrine well-preached by the Lord, wherewith it is acknowledged as the Refuge whereby all dangers may be rendered null and void.
Yamaham Supatipannam Sangham Saranam Gato, Imina Sakkarenatam Sangham Abhipujayami.
Homage to the Order of Disciples who practise the Doctrine well, wherewith it is acknowledged as the Refuge whereby all sicknesses may be rendered null and void.
Araham Samma Sambuddho Bhagava, Buddham Bhagavantam Abhivademi. (Prostrate)
Homage to the All-Enlightened Buddha.
Svakkhato Bhagavata Dhammo, Dharmmam Namassami. (Prostrate)
Homage to the Doctrine well-preached by the Lord.
Supatipanno Bhagavato Savakasangho, Sangham Namami. (Prostrate)
Homage to the Order Of Disciples who practice the Doctrine well.
Namo Tassa Bhagavato Arahato Samma Sambuddhassa. [Thrice]
Okasa, Accayo No(Me) Bhante Accagama Yathabale Yathamulhe Yathaakusale Ye Mayam Garamha Evam Bhante Mayann Accaya No(Me) Patigganhata Ayatim Samvarayama.
I take this opportunity of imploring that whatever offences, whether of thought, word, or deed, which I may have committed against the Buddha, the Doctrine, and the Order may be pardoned me from this day forth. With the stipulation (considering my heedlessness, delusion, and the unwholesomeness which has deviously impregnated my mind) that I inculcate more caution and restraint from henceforth.
May all the great Enlightened Buddhas (past, present, and to come), numberless as the sands in the bowels of the four great oceans, impregnate, illuminate, and irradiate, my six senses: cakkhu-dvara (the door of vision). sota-dvara (the door of audition), ghana-dvara (the door of olfaction), jivha-dvara (the door of gustation), kaya-dvara (the door of form), mano-dvara (the door of mind), as to apprehend and perceive the truth in its original splendour and purity pristine.
May the teaching of the Buddhas leading to tha attainment of the Supramundane, ninefold in scope, 1 revealed times beyond counting (past, present, and to come), impregnate, illuminate, and irradiate, my six senses: eakkhu-dvara, sota-dvara, ghana-dvara, jivha-dvara, kaya-dvara, mano-dvara, as to apprehend and perceive the truth in its original splendour and purity pristine.,/p>
May all the emancipated and noble disciples of the Buddhas, beyond counting (past, present, and to come), impregnate, illuminate, and irradiate, my six senses: cakkhu-dvara, sota-dvara, ghana-dvara, jivha-dvara, kaya-dvara, mano-dvara, as to apprehend and perceive the truth in its original splendour and purity pristine.
I hereby invoke the aid of the Buddha, the Doctrine, and the Order of Disciples. And also my good preceptor, my good mother, my good father. And all my spiritual resources:
Sila parami, Sacca parami,
Nekkhamma parami, Adhitthana parami,
Panna parami, Metta parami,
Viriya parami, Upekkha parami,
which I have practised and accumulated for a hundred existences, a thousand, ten thousand, a hundred thousand existences. Which I have practised and accumulated from the beginning, little by little, whether remembered or otherwise. May all these accumulated resources now aid me on the Path (Magga) which I hereby tread, so as to attain its Fruit (Phala), even at this very moment.
NIBBANA PACCAYO HOTU
May this be the means whereby Nibbana is ultimately attained)
Notes:
1. Sotapanna Magga, Sotapanna Phala, Sakadagamin Magga, Sakadagamin Phala, Anagamin Magga, Anagamin Phala, Arahatta Magga, Arahatta Phala, Nibanna.